Glosář.
V následujícím portletu "Materiály k samostatné práci" je uveden seznam témat. Z nich si dvě vyberete. Témata jsou koncipována velmi široce, můžete se samozřejmě v jejich rámci zaměřit jen na určitý výsek. Jedno téma glosář A-Č, druhé téma směr Č-A.
Vaším úkolem je vyhledat 40 kolokací či termínů vztahujících se vždy k danému tématu. Tyto termíny budete vyhledávat v textech - z internetu, tisku, odborné literatury, učebnic atd. Použijete nejméně 2 různé texty pro každé téma - pro ověření frekvence a správnosti. Slovník můžete použít při ověřování významu daných výrazů. Nemají to být tedy opsané termíny ze slovníku.
Glosář pak zpracujete následujícím způsobem.
Napíšete výraz - vedle něj překlad do druhého jazyka a pod tuto dvojici větu nebo část věty, ze které jste výraz přebrali. Slouží to pro potvrzení a ověření správnosti vašeho překladu.
Překládáte tedy pouze význam v daném kontextu.
Pokud vezmete více termínů z jedné věty, můžete je samozřejmě napřed všechny vypsat a pak připojit danou větu.
Na závěr vždy uveďte všechny zdroje, které jste použili.
Přistupujte ke glosáři jako zcela praktické věci pro přípravu na tlumočení. Znáte obecný jazyk a máte obecné znalosti. Jdete však tlumočit na jednání, např. o pěstování brambor nebo o hudebních nástrojích, určitě nebudete znát všechny termíny, které se v dané oblasti v současnosti používají. Musíte si tedy připravit glosář a seznámit se s danou problematikou. Nemusí to být pouze jednotlivá slova, většinou je pro tlumočníka opravdu výhodnější, když zná a může použít delší fráze, kolokace, rozsáhlejší slovní spojení.
U obou glosářů postupujete zcela shodně. To znamená, že v případě glosáře Č - A budete pracovat s minimálně dvěma českými texty, vypisovat české fráze a české věty.
Příklad termínů. glosář A-Č organic farming - terminology: crop rotation, livestock manure, plant species, soil fertility, free-range system, pollution-free environment, release nutrients.
glosář Č-A hudební nástroje - termíny: dechové, bicí, smyčcové, ladička, zobcová flétna, hudební hračky pro děti.
Tyto termíny musíte přeložit a prokázat jejich používání.
Ukázka glosáře:
organic farming - ekologické zemědělství
release nutrients - uvolnit živiny
sustainable production - trvale udržitelná výroba
......
Organic farming is done to release nutrients to the crops for increased sustainable production in an eco-friendly and pollution-free environment.
hudební hračky - musical toy
hudební sluch - musical ear, an ear for music, not to be tone-deaf
Hudební hračky pro děti rozvíjejí jejich tvořivost, soustředění a hudební sluch.
Pro upřesnění - jedna seminární práce - dva glosáře - 80 termínů, minimálně 4 texty (dva v angličtině a dva v češtině).
Termín odevzdání je 30.duben 2024 (úterý).
Seminární práce
Jedná se o překlad z angličtiny do češtiny. Rozsah - asi 60 řádek (2 standardní stránky). Anglický text si vyhledáte sami. Měl by se vztahovat k vašemu studijnímu oboru - ekonomika, jednotlivé podniky či obory, mezinárodní obchod, zaměstnanost, marketing, vzdělávání, trh práce, životní prostředí atd. Text může být z internetu, z tisku, z odborné učebnice ap.
Přeložíte do češtiny. Připojíte komentář, který by měl dokázat, že jste schopni text analyzovat, vyhledat hlavní zdroje obtíží při překládání, najít adekvátní řešení a přeložit odpovídajícím způsobem pro čtenáře v jiné jazykové a kulturní oblasti. Komentář může být zcela stručný, třeba jen v bodech. Můžete si vybrat, zda ho budete psát česky či anglicky.
V zásadě a zjednodušeně má komentář tři části – analýzu výchozího textu (macroanalysis), komentář k vašemu překladatelskému postupu (microanalysis) a nakonec stručný glosář (8-15 výrazů) - základní slova, termíny z textu (glossary).
Termín odevzdání je 30.duben 2024 (úterý).