|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
KGS / MOSR3
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
KGS
/
MOSR3
|
Akademický rok
|
2024/2025
|
Akademický rok
|
2024/2025
|
Název
|
Morfosyntax ruštiny 3
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
4
Kred.
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Rozsah hodin
|
Přednáška
1
[HOD/TYD]
Seminář
2
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Vyučovací jazyk
|
Ruština
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Letní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Zimní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní + Letní
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní + Letní
|
Minimum (B + C) studentů
|
10
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
Ruština
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Periodicita |
každý rok
|
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ne
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Nahrazovaný předmět
|
Žádný
|
Vyloučené předměty
|
Nejsou definovány
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
Nejsou definovány
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Cíle předmětu (anotace):
|
Cílem kurzu je v návaznosti na KGS/MOSR1 a KGS/MOSR2 objasnit soustavu ruské skladby s ohledem na různé typy spojení (slovní spojení, věty, souvětí a texty), přitom uplatňovat důsledné srovnání s češtinou. Charakterizovat typické syntaktické konstrukce české ve funkční návaznosti na ruské ekvivalenty. Popis je zaměřen především na typické větné členy, větu jednoduchou a v souvětích pak na souřadící (slučovací, vylučovací, odporovací,..) a podřadicí (podmínkové, příčinné, příslovečné,..) vztahy.
|
Požadavky na studenta
|
Podle rozhodnutí děkana je účast na výuce povinná. Pro ukončení kurzu je třeba úspěšně (tj. min. na 70%) vyřešit aspoň tři ze čtyř minitestů (3.,6.,9., 12.týden semestru ), složit kombinovanou zkoušku (písemnou a ústní část). Písemnou část tvoří test, nutno dosáhnout min. 70% úspěšnosti.
|
Obsah
|
Syntax jako součást gramatiky jazyka. Charakteristika syntaktického systému ruského jazyka ve srovnání s češtinou. Slovní spojení a klasifikace vět. Větné členy: přísudek a podmět - shoda, předmět, přívlastek shodný a neshodný, příslovečné určení, přístavek a doplněk. Volně připojené větné členy: přívlastek, přístavek, doplněk, přechodníkové vazby a příslovečná určení. Několikanásobné větné členy, vsuvky a oslovení. Věty s podmětem a bez podmětu. Slovosled. Souvětí. Predikativa, předložky, spojky.
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Základní:
Flídrová, Helena; Kozílková, Jana; Vysloužilová, Eva. Praktičeskij kurs russkogo sintaksisa : výklad a cvičení. Dotisk 1. vyd. Olomouc : Vydavatelství Univerzity Palackého, 1987.
-
Základní:
BAUER, Jaroslav. Příruční mluvnice ruštiny, skladba II. Praha, 1966.
-
Základní:
Balcar, Milan. Sbírka cvičení k ruské gramatice. 4. vyd. V Praze : Oeconomica, 2009. ISBN 978-80-245-1541-0.
-
Základní:
Flídrová, H., Žaža, S. Sintaksis russkogo jazyka v sopostavlenii s češskim. Brno : Tribun EU, 2013. ISBN 978-80-263-0355-8.
-
Doporučená:
CHARVÁTOVÁ, Jaroslava. Pomocné materiály z ruské gramatiky : pro posluchače studia při zaměstnání na VŠE v Praze. 9. oprav. vyd. Praha : SPN, 1987.
-
Doporučená:
Babalova. Praktikum po russkoj grammatike V1. Časť 2. Sintaksis prostogo i složnogo predloženija. Moskva, 2011. ISBN 978-5-88337-233-8.
-
Doporučená:
Russkaja grammatika [online].
-
Doporučená:
Zemskij, Andrej Michajlovič; Krjučkov, Sergej Jefimovič; Svetlajev, Michail Vasiľjevič; Vinogradov, V. V. Russkij jazyk v dvuch časťjach. Časť 2, Sintaksis. 13-e izdanije. Moskva : Akademija, 2000. ISBN 5-7695-0461-7.
-
Doporučená:
Kubík, Miloslav. Russkij sintaksis v sopostavlenii s češskim : Vysokošk. učebnice pro posl. fakult připravujících učitele. Praha : SPN, 1983.
-
Doporučená:
ŽAŽA, S. Ruština a čeština v porovnávacím pohledu. Brno : Masarykova univerzita, 1990.
-
Doporučená:
Kopeckij, Leontij Vasiljevič. Ruština v soustavě pozorování a cvičení : Příručka pro studující na pedagogických fakultách. Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1979.
-
Doporučená:
ANIKINA, Marina Nikolajevna. Sintaksis složnopodčinennogo predloženija / pod. red. A. N. Anikinoj. Moskva, 2000. ISBN 5-200-02744-6.
-
Doporučená:
Dibrova, E. I. Sovremennyj russkij jazyk : teorija, analiz jazykovych jedinic. časť II, Morfologija, sintaksis / pod redakcijej E. I. Dibrovoj. Moskva, 2001. ISBN 5-7695-0345-9.
-
On-line katalogy knihoven
|
Časová náročnost
|
Všechny formy studia
|
Aktivity
|
Časová náročnost aktivity [h]
|
Kontaktní výuka
|
39
|
Příprava na souhrnný test [6-30]
|
26
|
Příprava na zkoušku [10-60]
|
39
|
Celkem
|
104
|
|
Předpoklady
|
Odborné znalosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že je student před zahájením výuky schopen: |
dobře se orientovat v morfologickém systému současného ruského jazyka |
orientovat se v české a ruské terminologii z oblasti syntaxe |
vyjmenovat a určit větné členy v češtině i v ruštině |
popsat základní rozdíly v syntaxi (zejména ve struktuře věty) v češtině a v ruštině |
orientovat se v základních jazykovědných příručkách z oblasti syntaxe |
Odborné dovednosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že student před zahájením výuky dokáže: |
komunikovat v ruštině na úrovni B1/B2 dle SERR |
komunikovat v češtině nejlépe na úrovni rodilý mluvčí / středně pokročilý zahraniční uživatel (B2 a vyšší dle SERR) |
na příkladech identifikovat shody a rozdíly ve struktuře věty mezi češtinou a ruštinou |
produkovat korektní věty a souvětí v ruštině na základě zadání |
konfrontovat produkci vlastních projevů z hlediska syntaxe se základními gramatickými příručkami |
Obecné způsobilosti - před zahájením studia předmětu je student schopen: |
bc. studium: své učení a pracovní činnost si sám plánuje a organizuje, |
bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení, |
bc. studium: uplatňuje při řešení problémů vhodné metody a dříve získané vědomosti a dovednosti, kromě analytického a kritického myšlení využívá i myšlení tvořivé s použitím představivosti a intuice, |
bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
bc. studium: efektivně využívá dostupné prostředky komunikace, verbální i neverbální, včetně symbolických a grafických vyjádření informací různého typu, |
|
Výsledky učení
|
Odborné znalosti - po absolvování předmětu prokazuje student znalosti: |
v souvislostech chápat strukturu ruské věty |
podrobně popsat ruskou větu |
porovnat strukturu ruské věty kontrastivně se situací ve svém mateřském jazyce |
identifikovat a správně popsat jednotlivé druhy výpovědí, vět a větných struktur v ruštině |
teoreticky popisovat jednotlivé syntaktické jevy |
cíleně ověřovat své závěry ohledně struktury německé věty v aktuálních gramatických příručkách |
Odborné dovednosti - po absolvování předmětu prokazuje student dovednosti: |
provádět syntaktickou analýzu ruské věty |
vytvářet gramaticky korektní ruské věty |
aplikovat znalosti struktury ruské věty při utváření vlastních projevů v německém jazyce |
korigovat případné interference z mateřského jazyka při tvorbě ruských vět |
převádět obousměrně větné struktury české a ruské |
Obecné způsobilosti - po absolvování předmětu je student schopen: |
bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
|
Hodnoticí metody
|
Odborné znalosti - odborné znalosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Odborné dovednosti - odborné dovednosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Sebehodnocení, |
Průběžné hodnocení, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Obecné způsobilosti - obecné způsobilosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
|
Vyučovací metody
|
Odborné znalosti - pro dosažení odborných znalostí jsou užívány vyučovací metody: |
Přednáška založená na výkladu, |
Cvičení (praktické činnosti), |
Diskuse, |
Samostatná práce studentů, |
Odborné dovednosti - pro dosažení odborných dovedností jsou užívány vyučovací metody: |
Přednáška založená na výkladu, |
Demonstrace dovedností, |
Diskuse, |
Samostatná práce studentů, |
Cvičení (praktické činnosti), |
Obecné způsobilosti - pro dosažení obecných způsobilostí jsou užívány vyučovací metody: |
Přednáška založená na výkladu, |
Cvičení (praktické činnosti), |
Samostatná práce studentů, |
Diskuse, |
|
|
|
|