|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
KRO / KJRF
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
KRO
/
KJRF
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Název
|
Frankofonní kulturní a jazykové reálie
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
4
Kred.
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Rozsah hodin
|
Přednáška
1
[HOD/TYD]
Cvičení
2
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Vyučovací jazyk
|
Francouzština
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Letní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Zimní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Minimum (B + C) studentů
|
10
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
Francouzština
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Periodicita |
každý rok
|
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ne
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Nahrazovaný předmět
|
Žádný
|
Vyloučené předměty
|
KRO/KPF
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
Nejsou definovány
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Cíle předmětu (anotace):
|
Cílem přednášek a seminářů, které jsou vedeny francouzsky, je představit studentům frankofonní svět jako společenství jazykových a kulturních variet, propojených dynamikou divergentních a konvergentních vztahů. Pozornost je věnována kulturním a jazykovým zvláštnostem regionů, včetně některých emancipačních tendencí, a trvalému vlivu center, zvláště metropolitní Francie. Důraz je kladen na historické, politické, kulturní a ekonomické souvislosti uvnitř frankofonního světa a přínos frankofonních zemí světovému společenství. Výklad se zaměřuje na jazykové projevy regionálních odlišností, včetně specifických reálií a jejich pojmenování.
|
Požadavky na studenta
|
Vypracování seminární práce.
Kombinovaná zkouška.
|
Obsah
|
- Francouzský jazyk a kultura v rámci románské jazykové a kulturní sféry
- Vznik a zánik francouzských kolonií, kreolizace francouzštiny
- Jazyková a kulturní specifika frankofonních částí Belgie a Švýcarska
- Francouzština a její nositelé na americkém kontinentu
- Maghreb - prolínání jazyků a kultur
- Mezinárodní organizace frankofonie OIF, francouzština jako jazyk mezinárodní komunikace
- Francouzské kulturní dědictví a současnost - francouzština jako zdroj lexikálních výpůjček
- Francouzština jako pramen vědeckých informací - frankofonní informační zdroje
- Přínos Francie rozvíjení evropských hodnot a evropského občanství
- Stereotypy kulturních reprezentací v rámci frankofonie.
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Základní:
Maurois, André. Dějiny Francie. Praha : Lidové noviny, 1994. ISBN 80-7106-098-4.
-
Základní:
France. Paris : La Documentation française, 2004. ISBN 2-11-005532-4.
-
Základní:
Monnerie-Goarin, Annie. La France aux cent visages : livre de l'etudiant. Paris : Hatier Didier, 1996. ISBN 2-278-04377-3.
-
Doporučená:
Aktuální nabídka z francouzského denního tisku.
-
Doporučená:
Diagonales. La revue de la francophonie linguistique, culturelle, éducative.
-
Doporučená:
Marseille, J. Empire colonial et cappitalisme français, histoire d´un divorce. Paris, A. Michel, 1984.
-
Doporučená:
Lafont, P. Histoire de la France en Algérie. Paris, Plon, 1980.
-
Doporučená:
Ball, W. Introductiion aux études des linguistique romane. Paris, Didier, 1971.
-
Doporučená:
Poirrier, P. La culture. Paris, MAE, 2004.
-
Doporučená:
La Francophonie en breve. Lettre mensuelle de l´OIF.
-
Doporučená:
Tétu, M. La Francophonie: histoire, problématique et perspecitves. Paris, R. Laffont, 1994.
-
Doporučená:
Langue français, diversité culturelle et linguistique. Revue de l´Agence universitaire de la francophonie. Canada, Montréal.
-
Doporučená:
Le français dans le monde. La revue internationale des professeurs de FLE.
-
Doporučená:
Ambrosie Queffélec, Zavine Derradji, Valéry Debov, Dalila Smaali-Dekdouk, YasminaCherrad-Benchefra. Le français en Alegérie: lexique et dynamique des langues. Bruxelles, Duculot, 2002.
-
Doporučená:
Le monde diplomatique.
-
Doporučená:
Hagege, C. Les français et les siecles. Paris, Audile Jacob, 1987.
-
Doporučená:
Portelli, H. Les institutions de la vie politique.L´Etat et les citoyens. Paris, La documentation, 2004.
-
Doporučená:
Charon, J.-M. Les médias. Paris, La découverte, 2004.
-
Doporučená:
Rémy, B. Les sciences, la recherche et les technologies. Paris, La documentation française, 2004.
-
Doporučená:
Bélanger, M. Petite guide du parler québécois. Autrement (Québec), 2004.
-
Doporučená:
Synergies Monde, No. 1. Unfil des soie, langue française plurilinguisme et identité europenne. Révue de GERSLINT. 2006.
-
Doporučená:
Clas, A.; Ouob, B. Visages du français, variétés méxicales de l'espace francophone. Paris, Actualités scientifiques, AUPELS, 1990.
-
On-line katalogy knihoven
|
Časová náročnost
|
Všechny formy studia
|
Aktivity
|
Časová náročnost aktivity [h]
|
Kontaktní výuka
|
39
|
Příprava na zkoušku [10-60]
|
35
|
Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40]
|
30
|
Celkem
|
104
|
|
Předpoklady
|
Odborné znalosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že je student před zahájením výuky schopen: |
disponovat znalostí francouzského jazyka na stupni B2 podle SERR |
disponovat znalostmi z historie Francie |
disponovat znalostmi z geografie Francie |
disponovat základními znalostmi o frankofonních zemích ve světě
|
Odborné dovednosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že student před zahájením výuky dokáže: |
disponovat rečovými dovednostmi na stupni B2 podle SERR |
rozumět autentickým dokumentům |
reprodukovat hlavní myšlenky textu |
vyhledávat informace k zadaným úkolům |
vytvářet samostatně ústní a písemné projevy na zadaná témata |
|
Výsledky učení
|
Odborné znalosti - po absolvování předmětu prokazuje student znalosti: |
disponovat znalostmi o frankofonii v jednotlivých regionech světa |
znát historii vzniku a zániku francouzských kolonií |
poznat specifika kreolizace francouzštiny |
disponovat znalostmi o jazykových a kulturních specifikách Belgie, Švýcarska a Kanady |
disponovat znalostmi o kulturních a jazykových specifikách zemí Maghrebu |
seznámit se se stereotypy kulturních reprezentací v rámci frankofonie |
získat přehled o významu francouzštiny v mezinárodní komunikaci |
disponovat znalostmi o aktuální politice Frankofonie jako mezinárodní organizace |
Odborné dovednosti - po absolvování předmětu prokazuje student dovednosti: |
porozumět odborným textům z geografie, historie a kultury frankofonních zemí |
představit francouzsky mluvící země a jejich specifika, zvláště pak Belgii, Kanadu a vybrané země Maghrebu |
vést diskusi na aktuální politická, společenská a kulturní témata ve frankofonních oblastech světa |
|
Hodnoticí metody
|
Odborné znalosti - odborné znalosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Seminární práce, |
Průběžné hodnocení, |
|
Vyučovací metody
|
Odborné znalosti - pro dosažení odborných znalostí jsou užívány vyučovací metody: |
Přednáška založená na výkladu, |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Samostudium, |
|
|
|
|